Biến động Libya ảnh hưởng giá xăng quận Cam
WESTMINSTER (NV) - Mặc dù giá xăng đang lên ào ạt mấy ngày qua, người tiêu dùng vùng Little Saigon hầu hết vẫn phải đổ vì nhu cầu đi lại và công việc.
Tại cây xăng Arco, góc đường Brookhurst và Hazard, ngay trong khu Little Saigon, ông Larry Lê, cư dân Riverside, trong lúc đổ xăng, nói với báo Người Việt rằng: “Giá xăng tăng cao quá, nhưng tôi vẫn phải đổ vì công việc bắt buộc tôi đi lại nhiều.”
Ðến từ tuốt trên Riverside, ông Larry phải bỏ nhiều tiền cho các trạm xăng vì “hàng ngày tôi phải xuống đây mua đồ vì tôi làm nghề xây dựng.”
Người chủ trạm xăng đó là ông Nguyễn Trần Hưng. Ông kể về giá xăng tăng:
“Trước đây tăng chừng 1 cent một ngày, hôm tuần rồi tăng 4 cents một ngày, còn hôm qua tăng tới 8 cents.”
Giá tăng, nên số xăng bán được có giảm. Ông Hưng cho biết: “Số người đổ xăng có giảm xuống, tiền bán được thêm, nhưng không lời nhiều như trước bởi vì càng bán nhiều tiền càng bị đóng thuế nhiều.”
Có những người không thể không đổ xăng, thì bơm ít hơn - có lẽ hy vọng nhịn được cho tới ngày giá xăng xuống.
Bà Nguyễn Thị Hoàng, quản lý cây xăng Mobil ở góc Brookhurst và Westminster, ở Garden Grove, tiết lộ:
“Số người đổ xăng không giảm, nhưng số lượng xăng người ta bơm thì giảm. Họ đổ ít xăng hơn mọi lần.”
Giống như lương thực cho con người, xăng dầu là nhu cầu hàng ngày không thể thiếu trong sinh hoạt của thế giới ngày nay. Vì vậy mỗi khi có biến động tại Trung Ðông, giá dầu thô trên thị trường quốc tế lập tức tăng lên vì sự lo lắng cung cấp bị gián đoạn.
Giá xăng bán lẻ đương nhiên chịu ảnh hưởng theo và hiện nay tại Orange County, loại xăng thường (chỉ số 87) ngày 25 tháng 2 ở các trạm đều cao hơn $3.60 một gallon. Tình trạng xăng lên giá là chung cho tất cả mọi nước trên thế giới. Tại Việt Nam giá mới tăng lên từ ba ngày, tới 19,300 đồng một litre cũng là tương đương với ở Hoa Kỳ sau một thời gian nhà nước dùng chính sách hỗ trợ giá nhằm giảm tác động đến các sinh hoạt xã hội khác.
Biến động chính trị ở Trung Ðông có thể còn xảy ra qua nhiều quốc gia khác và do đó khó có triển vọng xăng sẽ trở lại giá cũ trong một thời gian ngắn. Ðã có những dự đoán lo ngại là giá dầu thô - hiện nay đã tới mức trên dưới $100/thùng có thể sẽ lên đến $140 hay hậm chí $220. George Murphy, chuyên gia nghiên cứu thuộc Consumer Group for Fair Gas Prices nói rằng “đó là những con số chẳng tốt” và khó có thể nói là đúng hay sai, nhưng với nền kinh tế toàn cầu nói chung hãy còn đang hồi phục chậm chạp, giá đó có lẽ không thích ứng.
Dầu lửa là một mặt hàng quốc tế mà giá cả phụ thuộc vào mức cung và cầu. Cuộc khủng hoảng năng lượng trong thập niên 1970 do từ mặt cung, chiến tranh Israel-Á Rập năm 1973 và cuộc cách mạng Hồi Giáo Iran năm 1979 làm đảo lộn việc cung cấp dầu lửa Trung Ðông và giá cả tăng vọt. Trái lại cuộc khủng hoảng năm 2007-2008 có nguyên nhân chính ở mặt cầu, sự phát triển vượt bậc của nhiều quốc gia khiến nhu cầu năng lượng tăng nhanh, lúc đó những quốc gia sản xuất và xuất cảng dầu lửa - đặc biệt là khối OPEC - có thể làm giá trên thị trường.
Biến động ở Trung Ðông xảy ra đúng lúc nền kinh tế thế giới vừa hồi phục và tự nhiên là giá dầu đang tăng lên một cách bình thường. Tình hình Tunisia, Ai Cập và những nơi khác, kể cả Libya hiện nay là nước sản xuất nhiều dầu lửa nhất trong số những nước ấy, chỉ có một ảnh hưởng giới hạn.
Libya chỉ cung cấp khoảng 2.1% nhu cầu dầu lửa cho thế giới. Mỗi ngày Libya bơm 1.6 triệu thùng và do tình hình biến loạn bây giờ ước lượng đã giảm mất ít nhất 1 phần 3. Saudi Arabia vừa cam kết là thừa đủ khả năng bù vào chỗ thiếu hụt đó vì mỗi ngày họ có thể xuất cảng thêm 4 triệu thùng.
Vì vậy lo lắng lớn của thị trường quốc tế sẽ là nếu Saudi Arabia, nước sản xuất 12% dầu thô trên thế giới, xảy ra biến động. Những thành phần đối lập ở vương quốc này đang kêu gọi dân chúng tham gia “ngày phẫn nộ” dự định sẽ được tổ chức vào 11 tháng 3 sắp tới.
Về phía Hoa Kỳ, Tổng Thống Obama tuyên bố sẽ cho sử dụng dầu ở kho dự trữ chiến lược nếu như nguồn cung cấp từ Libya bị gián đoạn. Việc này chưa được thi hành nhưng đã khiến giá dầu thô trên thị trường mậu dịch New York ngày Thứ Sáu hạ bớt 3% xuống mức dưới $100 một thùng. Như vậy có thể tin rằng xăng sẽ đắt nhưng không tới một giá cao quá đáng trong tương lai gần.
Ở trạm Arco, ông Larry Lê nói về số tiền ông bỏ ra để mua xăng: “Trước kia đổ $80/tuần, bây giờ đổ $100/tuần. Không dám xách xe chạy đây đó như trước kia, trừ trường hợp cần thiết.”
Người chủ cây xăng thông cảm. Ông Hưng nói: “Xăng lên cao quá chính tôi chạy theo cũng không kịp!”
WESTMINSTER (NV) - Mặc dù giá xăng đang lên ào ạt mấy ngày qua, người tiêu dùng vùng Little Saigon hầu hết vẫn phải đổ vì nhu cầu đi lại và công việc.
Tại cây xăng Arco, góc đường Brookhurst và Hazard, ngay trong khu Little Saigon, ông Larry Lê, cư dân Riverside, trong lúc đổ xăng, nói với báo Người Việt rằng: “Giá xăng tăng cao quá, nhưng tôi vẫn phải đổ vì công việc bắt buộc tôi đi lại nhiều.”
Ðến từ tuốt trên Riverside, ông Larry phải bỏ nhiều tiền cho các trạm xăng vì “hàng ngày tôi phải xuống đây mua đồ vì tôi làm nghề xây dựng.”
Người chủ trạm xăng đó là ông Nguyễn Trần Hưng. Ông kể về giá xăng tăng:
“Trước đây tăng chừng 1 cent một ngày, hôm tuần rồi tăng 4 cents một ngày, còn hôm qua tăng tới 8 cents.”
Giá tăng, nên số xăng bán được có giảm. Ông Hưng cho biết: “Số người đổ xăng có giảm xuống, tiền bán được thêm, nhưng không lời nhiều như trước bởi vì càng bán nhiều tiền càng bị đóng thuế nhiều.”
Có những người không thể không đổ xăng, thì bơm ít hơn - có lẽ hy vọng nhịn được cho tới ngày giá xăng xuống.
Bà Nguyễn Thị Hoàng, quản lý cây xăng Mobil ở góc Brookhurst và Westminster, ở Garden Grove, tiết lộ:
“Số người đổ xăng không giảm, nhưng số lượng xăng người ta bơm thì giảm. Họ đổ ít xăng hơn mọi lần.”
Giống như lương thực cho con người, xăng dầu là nhu cầu hàng ngày không thể thiếu trong sinh hoạt của thế giới ngày nay. Vì vậy mỗi khi có biến động tại Trung Ðông, giá dầu thô trên thị trường quốc tế lập tức tăng lên vì sự lo lắng cung cấp bị gián đoạn.
Giá xăng bán lẻ đương nhiên chịu ảnh hưởng theo và hiện nay tại Orange County, loại xăng thường (chỉ số 87) ngày 25 tháng 2 ở các trạm đều cao hơn $3.60 một gallon. Tình trạng xăng lên giá là chung cho tất cả mọi nước trên thế giới. Tại Việt Nam giá mới tăng lên từ ba ngày, tới 19,300 đồng một litre cũng là tương đương với ở Hoa Kỳ sau một thời gian nhà nước dùng chính sách hỗ trợ giá nhằm giảm tác động đến các sinh hoạt xã hội khác.
Biến động chính trị ở Trung Ðông có thể còn xảy ra qua nhiều quốc gia khác và do đó khó có triển vọng xăng sẽ trở lại giá cũ trong một thời gian ngắn. Ðã có những dự đoán lo ngại là giá dầu thô - hiện nay đã tới mức trên dưới $100/thùng có thể sẽ lên đến $140 hay hậm chí $220. George Murphy, chuyên gia nghiên cứu thuộc Consumer Group for Fair Gas Prices nói rằng “đó là những con số chẳng tốt” và khó có thể nói là đúng hay sai, nhưng với nền kinh tế toàn cầu nói chung hãy còn đang hồi phục chậm chạp, giá đó có lẽ không thích ứng.
Dầu lửa là một mặt hàng quốc tế mà giá cả phụ thuộc vào mức cung và cầu. Cuộc khủng hoảng năng lượng trong thập niên 1970 do từ mặt cung, chiến tranh Israel-Á Rập năm 1973 và cuộc cách mạng Hồi Giáo Iran năm 1979 làm đảo lộn việc cung cấp dầu lửa Trung Ðông và giá cả tăng vọt. Trái lại cuộc khủng hoảng năm 2007-2008 có nguyên nhân chính ở mặt cầu, sự phát triển vượt bậc của nhiều quốc gia khiến nhu cầu năng lượng tăng nhanh, lúc đó những quốc gia sản xuất và xuất cảng dầu lửa - đặc biệt là khối OPEC - có thể làm giá trên thị trường.
Biến động ở Trung Ðông xảy ra đúng lúc nền kinh tế thế giới vừa hồi phục và tự nhiên là giá dầu đang tăng lên một cách bình thường. Tình hình Tunisia, Ai Cập và những nơi khác, kể cả Libya hiện nay là nước sản xuất nhiều dầu lửa nhất trong số những nước ấy, chỉ có một ảnh hưởng giới hạn.
Libya chỉ cung cấp khoảng 2.1% nhu cầu dầu lửa cho thế giới. Mỗi ngày Libya bơm 1.6 triệu thùng và do tình hình biến loạn bây giờ ước lượng đã giảm mất ít nhất 1 phần 3. Saudi Arabia vừa cam kết là thừa đủ khả năng bù vào chỗ thiếu hụt đó vì mỗi ngày họ có thể xuất cảng thêm 4 triệu thùng.
Vì vậy lo lắng lớn của thị trường quốc tế sẽ là nếu Saudi Arabia, nước sản xuất 12% dầu thô trên thế giới, xảy ra biến động. Những thành phần đối lập ở vương quốc này đang kêu gọi dân chúng tham gia “ngày phẫn nộ” dự định sẽ được tổ chức vào 11 tháng 3 sắp tới.
Về phía Hoa Kỳ, Tổng Thống Obama tuyên bố sẽ cho sử dụng dầu ở kho dự trữ chiến lược nếu như nguồn cung cấp từ Libya bị gián đoạn. Việc này chưa được thi hành nhưng đã khiến giá dầu thô trên thị trường mậu dịch New York ngày Thứ Sáu hạ bớt 3% xuống mức dưới $100 một thùng. Như vậy có thể tin rằng xăng sẽ đắt nhưng không tới một giá cao quá đáng trong tương lai gần.
Ở trạm Arco, ông Larry Lê nói về số tiền ông bỏ ra để mua xăng: “Trước kia đổ $80/tuần, bây giờ đổ $100/tuần. Không dám xách xe chạy đây đó như trước kia, trừ trường hợp cần thiết.”
Người chủ cây xăng thông cảm. Ông Hưng nói: “Xăng lên cao quá chính tôi chạy theo cũng không kịp!”
No comments:
Post a Comment