Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Robert Gates và Đô Đốc Mike Mullen Chủ tịch Ban Tham Mưu Liên Quân đã bênh vực việc Hoa Kỳ tham gia vào những cuộc hành quân do NATO dẫn dạo tại Libya trước những nghi ngại của nhiều thành viên của Ủy ban Quân vụ Hạ viện. Bộ trưởng Gates vẫn nói là sẽ không có bộ binh Mỹ được điều động đến Libya và ông nói thêm là những quốc gia khác nên lãnh trách nhiệm trong việc trang bị và huấn luyện cho phe nổi dậy Libya. Thông tín viên Cindy Saine phụ trách về Quốc hội của Đài VOA tường trình từ Điện Capitol.Một số lãnh tụ có thế lực tại Quốc hội Mỹ lên tiếng chống lại việc vũ trang cho phe nổi dậy Libya, cảnh báo là Hoa Kỳ và đồng minh ít biết những người này là ai. Bộ trưởng Quốc phòng Robert Gates thừa nhận với Ủy ban là phe nổi dậy ít được biết đến và không phải là một khối có tổ chức chặt chẽ.
Ông Gates nói: “Thành thật mà nói, ngoài một số nhỏ các nhà lãnh đạo, chúng ta không biết được nhiều về những người nổi dây chống lại Gadhafi. Tuy nhiên tôi nghĩ theo một cách nào đó, dùng từ 'đối lập' là không đúng. Vì đây là một nhóm rất ô hợp, rời rạc và có lẽ mỗi thành phần đều có kế hoạch hành động riêng.”
Ông Gates nói việc thiếu thống nhất và thiếu phối hợp là một trong những vấn đề lớn nhất của phe nổi dậy trong cuộc chiến chống lại các lực lượng của ông Gadhafi. Ông nói điều phe nổi dậy cần nhất hiện nay là huấn luyện nhưng ông nói rõ là việc này không nên tùy thuộc vào Hoa Kỳ.
Bộ trưởng Gates nói: “Sự thật là khi đề cập đến vấn đề huấn luyện, vấn đề trợ giúp những lực lượng này, có nhiều quốc gia có thể làm được, đây không phải chỉ một mình Hoa Kỳ có khả năng làm việc đó và theo tôi thì một quốc gia nào khác nên làm việc này.”
Đô đốc Mike Mullen đồng ý với Bộ trưởng Gates. Ông nói tốt nhất là một quốc gia không phải thành viên của NATO cung cấp vũ khí cho phe nổi dậy và huấn luyện căn bản làm thế nào sử dụng những loại vũ khí này.
Bộ trưởng Gates và ông Mullen đều gặp những câu hỏi của các nhà lập pháp của cả hai đảng về việc tại sao Tổng thống Barack Obama không tham khảo ý kiến của Quốc hội trước trong tiến trình quyết định thay vì chỉ thông báo cho Quốc hội chỉ vài giờ trước khi hành động quân sự bắt đầu.
Một trong số ít những tiếng nói ủng hộ mạnh mẽ việc Tổng thống Mỹ đối phó với tình hình Libya là dân biểu Dân chủ bang Tennessee Jim Cooper cho rằng một số chỉ trích Tổng thống có thể có động cơ chính trị.
Bộ trưởng Gates đảm bảo với các nhà lập pháp là sẽ không có bộ binh Mỹ tại Libya chừng nào ông còn là bộ trưởng quốc phòng.
Ông nói Hoa Kỳ và thế giới có thể không biết nhiều về lực lượng đối lập tại Libya nhưng họ biết rất rõ là nhà lãnh đạo Libya Moammar Gadhafi có khả năng làm những gì.
Bộ trưởng Gates nói: “Ông ta là một vấn đề rất lớn đối với Hoa Kỳ trong một thời gian dài. Và lý do mà Liên đoàn Ả Rập đến với nhau, lý do Liên Hiệp Quốc bỏ phiếu và lý do NATO đã hỗ trợ không phải vì họ biết nhiều về đối lập nhưng vì họ biết nhiều về ông Gadhafi. Và không những họ biết những gì ông Gadhafi có thể làm đối với chính người dân Libya, mà còn biết rõ tiềm năng của ông ta có thể phá vỡ mọi sự đang xảy ra tại Trung Đông vào lúc này.”
Bộ trưởng Gates nói các nước Ả Rập trong vùng quyết định là ông Gadhafi đã trở thành một mối đe dọa đối với họ, và Anh và Pháp lo ngại về chuyện thường dân có thể bị giết hàng loạt, cũng như vấn đề hàng ngàn người tị nạn ồ ạt vượt biên giới sang Tunisia và Ai Cập.
Ông nói thêm là liên minh quốc tế nhắm tạo áp lực lên Gadhafi để ngăn ông ta giết chính dân của ông cũng như ngăn chặn ông ta bất ổn cho toàn vùng. Ông Gates nói Hoa Kỳ tin là áp lực quân sự, kinh tế và chính trị sẽ đẩy ông Gadhafi ra khỏi quyền hành.
No comments:
Post a Comment